# $Id: image_attach.sl.po,v 1.1 2008/12/27 11:16:44 hass Exp $
#
# Slovene translation of Drupal (general)
# Copyright 2007 Gregor Rudolf <gregor.rudolf@gmail.com>
# Generated from files:
#  image_attach.module,v 1.9.2.15 2007/07/04 04:40:32 drewish
#  image_attach.info,v 1.1 2006/11/20 04:54:28 walkah
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Drupal image-5.x-1.4 module\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-12 21:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 18:02+0100\n"
"Last-Translator: Gregor Rudolf <gregor.rudolf@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <gregor.rudolf@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"

#: image_attach.module:16
#: image_attach.info:0
msgid "Allows easy attaching of image nodes to other content types."
msgstr "Omogoča enostavno pripenjanje slikovnih vozlišč k drugim oblikam vsebine."

#: image_attach.module:29
msgid "Image Attachment View"
msgstr ""

#: image_attach.module:36
msgid "Image attach"
msgstr "Image Attach - Pripni sliko"

#: image_attach.module:37
msgid "Enable image attach for content"
msgstr "Omogoči pripenjanje slik k vsebini"

#: image_attach.module:53
msgid "Attach existing images"
msgstr "Pripni obstoječe slike"

#: image_attach.module:56
msgid "When enabled, will allow existing image nodes to be attached instead of uploading new images."
msgstr "Če je omogočeno, dovoljuje tudi pripenjanje že obstoječih slikovnih vozlišč in ni omejen le na pošiljanje novih slik."

#: image_attach.module:70
msgid "<Hidden>"
msgstr "<skrito>"

#: image_attach.module:77
msgid "Image Attach settings"
msgstr "Image Attach nastavitve"

#: image_attach.module:82
msgid "Attach Images"
msgstr "Pripni slike"

#: image_attach.module:84
msgid "Disabled"
msgstr "Onemogočeno"

#: image_attach.module:84
msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno"

#: image_attach.module:85
msgid "Should this node allows users to upload an image?"
msgstr "Ali naj to vozlišče uporabnikom dovoli nalaganje slike?"

#: image_attach.module:89
msgid "Teaser image size"
msgstr "\"Teaser\" velikost"

#: image_attach.module:92
msgid "This determines the size of the image that appears when the node is displayed as a teaser. 'Hidden' will not show the image."
msgstr "Določa katera velikost slike naj bo prikazana v \"Teaser\" pogledu. <skrito> izključi prikaz slike."

#: image_attach.module:96
msgid "Teaser image weight"
msgstr "Teža \"Teaser\" slike"

#: image_attach.module:98
msgid "This value determines the order of the image when displayed in the teaser."
msgstr "Vrednost določa vrstni red prikaza slike v \"Teaser\" načinu."

#: image_attach.module:102
msgid "Full node image size"
msgstr "Velikost slike"

#: image_attach.module:105
msgid "This determines the size of the image that appears when the full node is displayed. 'Hidden' will not show the image."
msgstr "Določa katera velikost slike naj bo prikazana v polnem pogledu vozlišča. <skrito> izključi prikaz slike."

#: image_attach.module:109
msgid "Full node image weight"
msgstr "Teža slike"

#: image_attach.module:111
msgid "This value determines the order of the image when displayed in the body."
msgstr "Vrednost določa vrstni red prikaza slike. Nižje vrednosti so prikazane bližje začetku vozlišča, višje pa \"potonejo\" proti dnu."

#: image_attach.module:126
msgid "Attached Images"
msgstr "Pripete slike"

#: image_attach.module:134
msgid "Thumbnail"
msgstr "Predogled"

#: image_attach.module:141
msgid "Existing Image"
msgstr "Obstoječa slika"

#: image_attach.module:144
msgid "Choose an image already existing on the server if you do not upload a new one."
msgstr "Izberite sliko, ki se že nahaja na strežniku."

#: image_attach.module:148
msgid "-or-"
msgstr "-ali-"

#: image_attach.module:160
msgid "Upload Image"
msgstr "Naloži sliko"

#: image_attach.module:164
msgid "Image title"
msgstr "Naslov slike"

#: image_attach.module:166
msgid "The title the image will be shown with."
msgstr "Naslov, ki je prikazan ob sliki"

#: image_attach.module:267
msgid "None"
msgstr "Brez"

#: image_attach.module:291
msgid "Image Attach: Display Image"
msgstr "Image Attach: Prikaži sliko"

#: image_attach.module:293
#: image_attach.info:0
msgid "Image"
msgstr "Slika"

#: image_attach.module:294
msgid "Image with link to attaching node"
msgstr "Slika s povezavo do pripetega vozlišča"

#: image_attach.module:295
msgid "Image with link to attached image"
msgstr "Slika s povezavo do pripete slike"

#: image_attach.module:306
msgid "Image Attach: Attached image"
msgstr "Image Attach: Pripeta slika"

#: image_attach.module:307
msgid "Exists"
msgstr "Obstaja"

#: image_attach.module:311
msgid "Filter by whether or not the node has an attached image."
msgstr "Filtrira vozlišča glede na to ali imajo pripeto sliko ali ne."

#: image_attach.module:0
msgid "image_attach"
msgstr ""

#: image_attach.info:0
msgid "Image Attach"
msgstr "Image Attach - Pripni sliko"

